Cultura

Arrancó el Simposio Internacional Historieta, Manga y Cultura Popular

• Con la sesión “Prácticas de aficionados” inició el encuentro que buscar estimular la investigación y el análisis sobre la historieta en México y el manga en Japón

El Auditorio Román Piña Chan de la Escuela Nacional de Antropología e Historia albergó, este jueves 1 de febrero, la inauguración del Simposio Internacional Historieta, Manga y Cultura Popular: México y Japón a través de la Cultura Popular Contemporánea.

El objetivo del encuentro es estimular la investigación y discusión pública en torno a la historieta en México y el manga en Japón, así como de propiciar un diálogo entre ambos países.

El simposio está dividido en seis sesiones: “Prácticas de aficionados”, “Nuevas expresiones de la cultura popular en México”, “La historieta mexicana y el manga japonés”, “Consumo y apropiación cultural”, “La cultura vista a través de la experiencia migratoria” y “La vida social de la historieta y el manga”.

En la ceremonia de inauguración estuvieron presentes Olivia Domínguez Prieto, jefa del Posgrado en Antropología Social de la ENAH; Álvaro Hernández, especialista e investigador del International Research Center for Japanese Studies (Nichibunken); Eiji Otsuka, antropólogo social, novelista, crítico, ensayista, guionista y autor de libros de no ficción japoneses; Asano Tatsuya, profesor y especialista en manga; Tadahiro Yamamoto, profesor de manga y fotógrafo, e Yuma Ishimoto, dibujante y creador.

Las actividades iniciaron con la Sesión 1: “Prácticas de aficionados” en donde participaron los especialistas Álvaro Hernández, Aidee Alejandra Vázquez Domínguez y José Alberto Flores Fajardo.

Hernández presentó la ponencia “Historieta, Manga y Cultura Popular. Una propuesta hacia la translocalidad” en la que destacó que el tema central del simposio era presentar a los jóvenes lo que es la evolución de la historieta en México.

Agregó que su ponencia buscaba mostrar las formas y similitudes que ha tenido el manga con México, ya que, si bien, dijo, son culturas distintas y con desarrollos desiguales, podemos ver que tienen semejanzas desde su historia y formas de expresión que al paso del tiempo se fueron cruzando y hasta fusionando gracias al contexto mundial.

“Cuando hablo del tema translocalidad es para entender la cultura que tenemos ahorita de mezclas entre mangas e historietas ya que los creadores actuales siempre discuten si lo que hacen es manga o historieta, si es japonés o mexicano, entonces ya no debemos de estar pensando tanto en eso de diferenciar por países, sino en ver los ricos contextos culturales que generan”.

Mientras que Aidee Alejandra Vázquez Domínguez, licenciada en Historia del Arte y próxima maestra en Comunicación, presentó la ponencia “Fansub, Apropiación y Construcción de Sentido: Una Narrativa Transmedia”.

Se trató de una reflexión en torno al fenómeno de las traducciones aficionadas, es decir, de la práctica del fan de subtitular sus producciones favoritas de anime o manga (desde su lengua original) a cualquier otro idioma para compartirlas.

“La idea es mostrar cómo los miembros del público se transforman en fancybers, es decir, individuos que traducen las obras sin intención primordial de lucro, sino por el gusto de compartir.

“Mi objetivo es mostrar que el Fansub es una práctica del fan que se caracteriza por una apropiación cultural y cómo las traducciones se apropian también del texto, de la voz, de la forma del discurso y los referentes culturales de los fans para crear sentido y que se genere una mayor comprensión de las narrativas de las obras”.

Finalmente, José Alberto Flores Fajardo, licenciado en Sociología y especialista en ficción, industrias culturales y narrativas, presentó “Coleccionismo y Economía Política de la Nostalgia: Saint Seiya”.

En su ponencia, el especialista dio una breve historia  y evolución de Saint Seiya (manga de género shōnen creado en 1986 por Masami Kurumada que fue conocido en México como Los Caballeros del Zodiaco) el cual ha dado origen a diversas figuras de colección que son objeto de culto y deseo en México y en el mundo.

El sociólogo también abordó conceptos relacionados al coleccionismo y la economía, así como la nostalgia “entendida como un sentimiento de tristeza y melancolía originada por el recuerdo de una dicha perdida que ha sido transformada y muy utilizada en la época del consumismo.”

El especialista agregó que diseñadores industriales de la vanguardia estadounidense han visto que la memoria y nostalgia son una herramienta eficaz para lucrar y basados en estos conceptos han creado productos capaces de imprimirse en la memoria del consumidor.

“En su libro Todas las imágenes del consumismo: la política del estilo en la cultura contemporánea, Stuart Ewen cita a Henry Dreufus, un célebre diseñador quien dijo que casi sin excepción los productos incluyen un ingrediente que llamamos forma sobreviviente, es decir, un detalle evocador que recordará a los usuarios un artículo similar.

“La gente se adaptará a algo nuevo, creemos, si reconoce en este objeto algo que se desprende del pasado. Para eso hay que incluirle un patrón familiar en una forma nueva y radical, lo que hace aceptable algo que de otro modo rechazarían”.

El Simposio Internacional Historieta, Manga y Cultura Popular: México y Japón a través de la Cultura Popular Contemporánea se realizará hasta el 4 de febrero en tres sedes: la Escuela Nacional de Antropología e Historia, El Colegio de México y la Biblioteca Vasconcelos.

Más información en: http://www.bibliotecavasconcelos.gob.mx/detalle-actividad/?id=185592

Artículos relacionados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Close